
Olhando com mais atenção, caiu a ficha - as palavras nos cartões são expressões, e os objetos, representações ao pé da letra. Assim, "spijkerbroek", na verdade "calça jeans", aparece como uma calça com pregos como pernas. "Spijker" = prego, "broek" = calça. E por aí vai. Ficamos uma boa meia hora na frente da vitrine tentando desvendar o jogo de palavras, e algumas nos escaparam ainda. Mas a minha preferida foi essa :

chain smoker
Muito bom.
ReplyDeleteÀ primeira vista, bem dadaísta essa vitrine. Mais ainda para quem bóia em holandês como eu :D
ReplyDelete